Paul Celan

‘Tenebrae’, de Paul Celan. Versió catalana d’Arnau Pons.

Paul Celan, 1967

 

 

TENEBRAE

 

Ben a prop som, Senyor,

propers i de bon prendre.

 

Tan presos ja, Senyor,

les ungles clavades l’un en l’altre, com si

el cos de cadascun de nosaltres

fos el teu cos, Senyor.

 

Resa, Senyor,

resa’ns,

som ben a prop.

 

Torçats pel vent, anàvem cap allà,

cap allà anàvem, per ajupir-nos

envers el llot i el toll.

 

A l’abeurador anàvem, Senyor.

 

Era sang, era

el que tu has vessat, Senyor.

 

Resplendia.

 

Ens projectava als ulls la teva imatge, Senyor.

Ulls i boca s’estan tan oberts i buits, Senyor.

 

Hem begut, Senyor.

La sang i la imatge que era dins la sang, Senyor.

 

Resa, Senyor.

Som ben a prop.

 

PAUL CELAN (Reixes de llengua)

 

 

Enllaç a la biografia del poeta a la Viquipèdia:

https://ca.wikipedia.org/wiki/Paul_Celan

 

 

Stanze, de Luciano Berio. La primera cançó és sobre el poema que publiquem en aquest post.

 

 

Arxiu
Subscriviu-vos al bloc

Introduïu el vostre correu electrònic per subscriure-vos a aquest bloc i rebre notificacions d'entrades noves per correu electrònic.

Activitats
  • Sense activitats
AEC v1.0.4
Etiquetes